Примеры употребления "страйків" в украинском

<>
Переводы: все10 забастовка8 стачка2
Заборона страйків викликала опір робітників. Запрет забастовок вызвал сопротивление рабочих.
У містах прокотилася хвиля політичних страйків. В городах прокатилась волна политических стачек.
Більшість страйків закінчилася перемогою робітників. Большинство забастовок заканчивалось победой рабочих.
Один з керівників Бакинських страйків 1913-14. Один из руководителей Бакинских стачек 1913-14.
це торкається, наприклад, статистики страйків. это касается, например, статистики забастовок.
По всій країні прокотилася хвиля страйків. По всей стране прокатилась волна забастовок.
Зросло число страйків і селянських заворушень. Возросло число забастовок и крестьянских волнений.
проведення страйків, масових зібрань та акцій. проведение забастовок, массовых собраний и акций.
Визискування робочого класу доводить останній до страйків. Эксплуатация рабочего класса выводит последний на забастовки.
У 1915 р. в Україні пройшло 113 страйків. В 1915 г. в Украине прошло 113 забастовок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!