Примеры употребления "сторін" в украинском с переводом "сторона"

<>
Переводы: все66 сторона66
Миття вікон з обох сторін Мойка окон с двух сторон
Швартові лебідки з обох сторін Швартовые лебедки с обеих сторон
Композиція проглядається з трьох сторін. Композиция просматривается с трех сторон.
у обох сторін є нанокостюми. у обеих сторон есть нанокостюмы.
Почалась канонада з обох сторін. Началась канонада с обеих сторон.
Звертаємося до всіх задіяних сторін. Обращаемся ко всем задействованным сторонам.
Заморська підтримка третіх сторін доступні Заморская поддержка третьих сторон доступны
Аргументи сторін упиралися в статистику. Аргументы сторон упирались в статистику.
Співвідношення сторін полотнища - 2:3. Отношение сторон полотнища - 2:3.
До негативних сторін відноситься наступне: К отрицательным сторонам относится следующее:
До позитивних сторін можна віднести: К положительным сторонам можно отнести:
Підрозділ обстрілювався з трьох сторін. Подразделение обстреливался с трех сторон.
Довіра з обох сторін однакове. Доверие с обеих сторон одинаковое.
Бухту з усіх сторін оточують гори. Бухту со всех сторон окружают горы.
Зі всіх сторін селище оточене горами. Со всех сторон деревню окружают горы.
"Сегодня" вирішила порівняти силу протиборчих сторін. "Сегодня" решила сравнить силу противоборствующих сторон.
Двосторонні стелажі обслуговуються з обох сторін. Двусторонние стеллажи обслуживаются с обеих сторон.
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)
Активні дії припинені з обох сторін. Активные действия приостановлены с обеих сторон.
Простота багатокутника означає відсутність перетинів сторін. Простота многоугольника означает отсутствие пересечений сторон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!