Примеры употребления "сторінку" в украинском

<>
Цю сторінку було перекладено автоматично. Эта страница была автоматически переведена.
Як відкрити сторінку в Одноклассниках? Как открыть страничку в Одноклассниках?
Хочу видалити сторінку в однокласниках! Хочу удалить страницу в одноклассниках!
Величезне спасибі за Вашу сторінку! Огромное спасибо за Вашу страничку!
Цю сторінку переглядали 2262 рази. Эту страницу просматривали 2276 раза.
Поновлено персональну сторінку Л. Годлевскої. Обновлена персональная страничка Л. Годлевской.
У Facebook виявлено публічну сторінку. В Facebook обнаружена публичная страница.
Відвідайте цю сторінку нашого сайту! Посетите эту страничку нашего сайта!
Увімкніть сценарії та перезавантажте сторінку. Включите его и перезагрузите страницу.
Загляньте на сторінку "Кращі дискотеки". Загляните на страничку "Лучшие дискотеки".
35 гривень за авторську сторінку; 35 гривен за авторскую страницу;
Підписуйтесь на мою сторінку в Instagram: Подписывайтесь на мою страничку в Instagram:
Завантажте статті на цю сторінку Скачать статьи на этой странице
Підписуйтесь на нашу сторінку в facebook Подписывайтесь на нашу страничку в facebook
Тепер вони відкрили нову сторінку. А сейчас открывается новая страница.
Веде власну сторінку на "Проза.ру". Есть страничка на портале "Проза.ру".
Кожній позиції відведено окрему сторінку. Каждой позиции отведена отдельная страница.
03.11.2008. Поновлено персональну сторінку І. Дзеверіна. 03.11.2008. Обновлена персональная страничка И. Дзеверина.
Цю сторінку переглядали 102 рази. Эту страницу просматривали 1002 раз.
31.12.2005 -- Додано сторінку Товариства "Україна-Японія" 31.12.2005 -- Добавлена страничка Общества "Украина-Япония"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!