Примеры употребления "стартового" в украинском с переводом "стартовый"

<>
Переводы: все12 стартовый11 старт1
13:00 - закриття стартового містечка. 17:30 - закрытие стартового городка.
14:00 - закриття стартового містечка. 14:00 - закрытие стартового городка.
Грозовий фронт наближався до стартового майданчика. Грозовой фронт приближался к стартовой площадке.
Визначився переможець стартового етапу "Формули-1" Определился победитель стартового этапа "Формулы-1"
Є кілька варіантів оплати стартового внеску. Есть несколько вариантов оплаты стартового взноса.
Додаток Open BlueStacks зі стартового меню. Приложение Open BlueStacks из стартового меню.
Вартість стартового пакета для абонентів: 20 грн. Стоимость стартового пакета для абонентов: 20 грн.
Знижка при купівлі стартового пакету TravelSim 5% Скидка при покупке стартового пакета TravelSim 5%
Falcon 9 запустять зі стартового майданчика "Аполлон" Falcon 9 запустят со стартовой площадки "Аполлон"
Мінімальний розмір стартового капіталу - 15 млн. рублів. Минимальный размер стартового капитала - 15 млн. рублей.
Без стартового номера забороняється входити на курс! Без стартового номера запрещается входить в курс!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!