Примеры употребления "сталися" в украинском с переводом "произойти"

<>
Які зміні сталися в образотворчому Какие изменения произошли в изобразительном
Зараз сталися події в Гянджі. Сейчас произошли события в Гяндже.
Між ними сталися сутички, була тиснява. Между ними произошли стычки, была давка.
Сталися сутички між "беркутівцями" і мітингувальниками. Произошли столкновения между "беркутовцами" и протестующими.
В районі Мохача сталися дві битви: В районе Мохача произошли две битвы:
Дві смертельні ДТП сталися 1 січня. Два смертельных ДТП произошли 1 января.
Суттєві зміни сталися в освітній сфері. Соответствующие изменения произошли в образовательной сфере.
У Італії сталися ще два землетруси. В Италии произошло еще два землетрясения.
На півдні Таїланду сталися три вибухи. На юге Таиланда произошли три взрыва.
Напади сталися у двох мечетях міста. Нападения произошли в двух мечетях города.
Вибухи у Брюселі сталися 22 березня. Теракты в Брюсселе произошли 22 марта.
Кілька аварій сталися з провини нетверезих водіїв. Несколько автоаварий произошло по вине нетрезвых водителей.
Тільки за минулий тиждень сталися 12 ДТП. Только за прошедшую неделю произошли 12 ДТП.
Атаки сталися в переважно шиїтських районах столиці. Взрывы произошли преимущественно в шиитских районах города.
16 із них сталися з послідовниками Фалуньгун. 16 из них произошли с последователями Фалуньгун.
Поштовхи знову сталися у Папуа-Новій Гвінеї. Толчки вновь произошли в Папуа-Новой Гвинее.
Крупні зрушення сталися в радянсько-американських стосунках. Крупные сдвиги произошли в советско-американских отношениях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!