Примеры употребления "співпраця" в украинском

<>
Ефективна співпраця корисна для всіх. Эффективное сотрудничество полезно для всех.
Співпраця вчителя - логопеда з батьками. Взаимодействие учителя - логопеда с родителями.
Тільки спільна співпраця приносить результат! Только совместная работа даёт результат!
Співпраця з благодійним фондом "Благомай"; Сотрудничество с благотворительным фондом "Благомай";
Співпраця з усіма зацікавленими сторонами. Взаимодействие со всеми заинтересованными субъектами.
Співпраця з нами принесе Вам успіх! Работа с нами принесет вам успех!
Тісна співпраця зі світовими виробниками Тесное сотрудничество с мировыми производителями
співпраця з внутрішніми і зовнішніми клієнтами. Взаимодействие с внутренними и внешними клиентами.
Співпраця в комісії нарешті почала приносити перші результати. В это время работа начала приносить первые результаты.
Співпраця з комітетами самоорганізації населення Сотрудничество с комитетами самоорганизации населения
Релігія і наука: протиріччя чи співпраця? Вера и наука: противостояние или взаимодействие?
Прозора співпраця, доступ до акаунтів Прозрачное сотрудничество, доступ к аккаунтам
Співпраця із перевіреними постачальниками комплектуючих Сотрудничество с проверенными поставщиками комплектующих
Звертайтеся, наша співпраця буде взаємовигідною! Обращайтесь, наше сотрудничество будет взаимовыгодным!
міжнародна співпраця (з націоналістами Балтії); международное сотрудничество (с националистами Балтии);
Співпраця людей і позаземної цивілізації Сотрудничество людей и внеземной цивилизации
Співпраця з компанією Бойко-Спорт Сотрудничество с компанией Бойко-Спорт
Співпраця AZMOL з британськими компаніями Сотрудничество AZMOL с британскими компаниями
тісна співпраця з інтернет магазинами; тесное сотрудничество с интернет магазинами;
Співпраця на шведському ринку залежить... Сотрудничество на шведском рынке зависит...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!