Примеры употребления "справжніх" в украинском с переводом "настоящий"

<>
Якісні меблі для справжніх гурманів! Качественная мебель для настоящих гурманов!
Це - проблеми справжніх годувальників країни. Это - проблемы настоящих кормильцев страны.
При появі перших справжніх листочків. При появлении первых настоящих листочков.
Це був колектив справжніх ентузіастів. Это был коллектив настоящих энтузиастов.
Побачити 100 справжніх гуру танцю. Увидеть 100 настоящих гуру танца.
Він з когорти справжніх Героїв! Он из когорты настоящих Героев!
Фестиваль збере справжніх поціновувачів мистецтва. Фестиваль собрал настоящих ценителей искусства.
Іраїда знаменувала прихід справжніх холодів. Ираида знаменовала приход настоящих холодов.
Для справжніх цінителів мультфільму "Суперкнига"! Для настоящих ценителей мультфильма "Суперкнига"!
"Це дискредитація справжніх патріотів України. "Это дискредитация настоящих патриотов Украины.
Неймовірна новина для справжніх модниць! Невероятная новость для настоящих модниц!
"ЧайКава" - вода для справжніх гурманів! "ЧайКава" - вода для настоящих гурманов!
Багатоклітинні організми без справжніх тканин. Многоклеточные организмы без настоящих тканей.
Албанія - країна для справжніх першовідкривачів! Албания - страна для настоящих первооткрывателей.
Чохол на телефон для справжніх кіноманів Чехол на телефон для настоящих киноманов
Справжня соціальна мережа для справжніх блогерів! Настоящая социальная сеть для настоящих блогеров!
Фаза розвитку: 3-4 справжніх листка. Фаза развития: 3-4 настоящих листа.
Це морські шахи для справжніх капітанів. Это морские шахматы для настоящих капитанов.
Menclassic - інтернет-магазин для справжніх джентельменів Menclassic - интернет-магазин для настоящих джентльменов
Chevrolet NIVA - позашляховик для справжніх Богатирів! Chevrolet NIVA - внедорожник для настоящих Богатырей!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!