Примеры употребления "сподобалися" в украинском с переводом "понравиться"

<>
Переводы: все14 понравиться13 полюбить1
Українські бронетранспортери сподобалися індонезійським морпіхам. Украинские бронетранспортёры понравились индонезийским морпехам.
Сподобалися цікаві факти про Гельсінкі? Понравились интересные факты о Хельсинки?
Особливо фахівцям сподобалися дії останнього. Особенно специалистам понравились действия последнего.
Сподобалися наші цікаві факти Туреччину? Понравились наши интересные факты Турции?
Якість і надійність нам сподобалися. Качество и надежность нам понравились.
Шерлоку б сподобалися наші загадки! Шерлоку бы понравились наши загадки!
Всього вистачало, особливо сподобалися супи Всего хватало, особенно понравились супы
Події фільму дуже сподобалися маленьким глядачам. Все фильмы очень понравились маленьким зрителям.
Сподіваюся, Вам сподобалися цікаві факти Барселони. Надеюсь вам понравились интересные факты об интернете.
Мені реально сподобалися тренування у кожного. Мне реально понравились тренировки у каждого.
Молоді сподобалися хіти шістдесятих-сімдесятих років. Молодёжи понравились хиты шестидесятых-семидесятых годов.
Запам'яталися та сподобалися образотворчі експонати, кераміка. Запомнились и понравились изобразительные экспонаты, керамика.
Змагання дуже сподобалися всім учасникам і вболівальникам. Игра очень понравилась и участникам и болельщикам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!