Примеры употребления "сповістила власниця" в украинском

<>
Про це рятувальників сповістила власниця тварини. Об этом спасателям сообщила владелица животного.
Про це рятувальників сповістила власниця квартири. Об этом спасателям сообщила владелица квартиры.
BASF сповістила про подію місцеву владу. BASF известила о происшествии местные власти.
Місіс Уоррен - власниця публічних будинків, 45 років; Миссис Уоррен - содержательница публичных домов, 45 лет;
Власниця цього імені - егоїстична натура. Обладательница этого имени - эгоистичная натура.
Телефонувала власниця, яка побачила палаючий дровник. Звонила хозяйка, которая увидела горящий дровник.
Загинула 87-річна власниця помешкання. Погибла 85-летняя владелица здания.
Анна Дроздова, власниця п'ятикімнатних апартаментів Анна Дроздова, владелица пятикомнатных аппартаментов
Власниця квартири - старша жінка, не постраждала. Хозяйка квартиры - старая женщина, не пострадала.
Власниця своєї студії авторського одягу. Владелица своей студии авторской одежды.
"Тетянин день" - власниця капелюшного салону (1967); "Татьянин день" - хозяйка шляпного салона (1967);
киянка Оксана, власниця мережі "New Flora". киевлянка Оксана, владелица сети "New Flora".
На щастя, власниця домоволодіння не постраждала. К счастью, хозяйка домовладения не пострадала.
Власниця популярного кафе "Суккуб". Владелица популярного кафе "Суккуб".
Цю розмову підслуховує Беатрис, власниця пабу. Этот разговор подслушивает Беатрис, владелица паба.
Загиблого, 1982 року народження виявила власниця квартири. Погибшего, 1982 года рождения нашла хозяйка квартиры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!