Примеры употребления "сплачує" в украинском

<>
Продавець сплачує перевезення до зазначеного місця. Продавец оплачивает перевозку в указанное место.
За навчання сплачує християнська церква. За обучение платит христианская церковь.
ТОВ "Данко" сплачує ПДВ щомісяця. ООО "Гамма" уплачивает НДС ежемесячно.
Комісію за переказ коштів сплачує замовник. Комиссию за перевод средств оплачивает заказчик.
Дивідендів своїм членам банк не сплачує. Дивидендов своим членам банк не платит.
Кожен із засновників сплачує пайовий внесок. Каждый из учредителей уплачивает паевой взнос.
Комісію за переказ сплачує тільки відправник. Комиссию за перевод оплачивает только отправитель.
По-третє: Гарний страховик сплачує "свої" збитки. В-третьих: Хорошее страховщик платит "свои" убытки.
OUR - комісії за платіж сплачує відправник OUR - комиссию за платеж оплачивает отправитель
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!