Примеры употребления "спеціальним" в украинском

<>
Краще віддати перевагу спеціальним молочку. Лучше отдать предпочтение специальному молочку.
Туреччина є спеціальним членом євроатлантичної спільноти. Турция - особый член евроатлантического сообщества.
Це ритуальне самогубство спеціальним ножем. Это ритуальное самоубийство специальным ножом.
Можна навчитися спеціальним технікам самостійно. Можно научиться специальным техникам самостоятельно.
Тематична гра зі спеціальним Pod Тематическая игра со специальным Pod
За спеціальним пультом тільки тренери. За специальным пультом только тренеры.
Був спеціальним помічником Аріеля Шарона. Являлся специальным помощником Ариэля Шарона.
2.1 Розпарювання спеціальним пластиром 2.1 Распаривание специальным пластырем
Конструкція комплектується спеціальним сенсорним управлінням. Конструкция комплектуется специальным сенсорным управлением.
виконаний переклад спеціальним присяжним перекладачем; выполненный перевод специальным присяжным переводчиком;
2) оклад за спеціальним званням; 2) оклад по специальному званию;
з латуні (пайка спеціальним припоєм). из латуни (пайка специальным припоем).
Результати ревізії оформляються спеціальним актом. Результаты тренировки оформляются специальным актом.
Рівень заряду показується спеціальним індикатором. Уровень заряда показывается специальным индикатором.
Зняти спеціальним засобом липкий шар. Снять специальным средством липкий слой.
збільшений контейнер зі спеціальним захистом. увеличен контейнер со специальной защитой.
Спеціальним інструментом робиться пілотна свердловина; Специальным инструментом делается пилотная скважина;
Вони не охоплені спеціальним навчанням. Они не охвачены специальной учебой.
Такий посуд позначена спеціальним позначенням Такая посуда помечена специальным обозначением
Шпон, підготовлений і оброблений спеціальним чином; Шпон, подготовленный и обработанный специальным образом;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!