Примеры употребления "сперечатися" в украинском

<>
Американський винахідник вирішив не сперечатися. Американский изобретатель решил не спорить.
Ми напівпошепки під ковдрою починаємо сперечатися. Мы полушепотом под одеялом начинаем препираться.
Тут навіть нема про що сперечатися! Здесь даже не о чем спорить!
Ви ж не будете сперечатися? Ты же не будешь спорить?
Тут нема про що навіть сперечатися! Здесь не о чем даже спорить!
Гадаю, тут сперечатися ніхто не буде. Думаю, здесь спорить никто не будет.
І, здається, сперечатися з ними безглуздо. И, кажется, спорить с ними бессмысленно.
Можна погодиться із цим, можна сперечатися. С этим можно соглашаться, можно спорить.
Що б сперечатися з вашими друзями? Что бы спорить с вашими друзьями?
Розумом і шаблею радий був сперечатися, Умом и саблей рад был спорить,
Ніхто не наважився сперечатися з монархом. Никто не осмелился спорить с монархом.
Нам часто доводиться не погоджуватися, сперечатися, заперечувати. С ними хочется не соглашаться, спорить, опровергать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!