Примеры употребления "скуштувати" в украинском

<>
Запрошуємо скуштувати страви Волинської кухні! Приглашаем попробовать блюда Волынской кухни!
Приходьте скуштувати наші смачні продукти! Приходите отведать наши вкуснейшие продукты!
Запрошуємо Вас скуштувати полуничні делікатеси! Приглашаем Вас попробовать клубничные деликатесы!
Бажаєте скуштувати страви кавказької кухні? Желаете отведать блюда кавказкой кухни?
VAPEXPO: Ви його давали комусь скуштувати? VAPEXPO: Вы его давали кому-то попробовать?
Пропонує скуштувати традиційні страви європейської кухні Предлагает отведать традиционные блюда европейской кухни
Рекомендуємо скуштувати - Ресторан Млин Фата-Моргана Рекомендуем попробовать - Ресторан Млын Фата-Моргана
Пропонуємо скуштувати суміш для жарки "Мексиканка". Предлагаем отведать смесь для жарения "Мексиканка".
Також усі охочі мали можливість скуштувати справжньої "солдатської" каші. Кроме того, все желающие попробовали вкусной "солдатской каши".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!