Примеры употребления "скоєння злочину" в украинском

<>
Знаряддя скоєння злочину - сокиру - вилучено. Сейчас орудие преступления - топор - изъято.
Після скоєння злочину крадій втік. После совершения преступления воры скрылись.
Причину скоєння злочину вбивця назвати не зміг. Причины совершения преступления мужчина назвать не может.
Зловмисника затримано після скоєння злочину. Злоумышленник задержан после совершения преступления.
Молодцов з місця злочину втік. Молодцов с места преступления скрылся.
немає судимостей та скоєння тяжких злочинів. Нет судимостей и совершения тяжких преступлений.
Поліцейські спіймали зловмисника на місці злочину. Полицейские поймали злоумышленника на месте преступления.
їх причетність до скоєння злочинів доведена. их причастность к совершению преступлений доказана.
Аби приховати сліди злочину, чоловік підпалив тіло. Для сокрытия следов преступления мужчина поджег тело убитого.
8) порушення присяги або скоєння аморального вчинку. 8) нарушения присяги или совершения аморального поступка.
Кузнєцов А.П. Відповідальність за митні злочину. Кузнецов А.П. Ответственность за таможенные преступления.
Після скоєння вбивств Бенуа повісився. После совершения убийств Бенуа повесился.
Слідство відпрацьовує кілька версій цього злочину. Следствие отрабатывает несколько версий этого преступления.
Голодомор 1932-1933 років на Чернігівщини: виконавці злочину ". Голодомор 1932-1933 годов на Черниговщине: исполнители преступления ".
Обставини злочину та підозрювані з'ясовуються. Обстоятельства преступления и подозреваемые устанавливаются.
Суворість покарання залежить від тяжкості вчиненого злочину. суровость наказания должна зависеть от тяжести преступления.
* Справедливе поводження із жертвою злочину; * справедливое обращение с жертвой преступления;
Реабілітований за відсутністю складу злочину 11 серпня 1989 року. Реабилитирован 11 июля 1989 г. за отсутствием состава преступления.
У скоєнні злочину затримали 24-річного жителя Коротича. В совершении преступления уличили 24-летнего жителя Коротича.
Невідомі зникли з місця злочину ". Неизвестные скрылись с места преступления ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!