Примеры употребления "скарбниці" в украинском

<>
Фестиваль фінансується з міської скарбниці. Фестиваль финансируется из городской казны.
Це перлина в скарбниці України. Это жемчужина в сокровищнице Украины.
Розмінні знаки Державної скарбниці України Разменные знаки Государственного казначейства Украины
Саме храми були першими прообразами скарбниці. Именно храмы были первыми прообразами казны.
Експонат скарбниці у Королівському палаці Экспонат сокровищницы в Королевском дворце
для поповнення скарбниці ввів неповноцінну монету. для пополнения казны ввёл неполноценную монету.
Золотій скарбниці України - 50 років! Золотой сокровищнице Украины - 50 лет!
(Звідси походить позначення державної скарбниці терміном "фіск"). (отсюда происходит обозначение государственной казны термином "фиск").
У скарбниці зібрано понад 500 експонатів. В сокровищнице собрано более 500 экспонатов.
з 1677 року зберігалась у віденьській скарбниці. с 1677 года хранилась в венской казне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!