Примеры употребления "казначейства" в русском

<>
Перечислите основные полномочия Федерального казначейства. Перерахуйте основні повноваження Федерального казначейства.
Разменные знаки Государственного казначейства Украины Розмінні знаки Державної скарбниці України
регламентация всех процессов централизованного казначейства; регламентація усіх процесів централізованого казначейства;
Они являются так называемыми "Кавалерами" казначейства. Вони є так званими "кавалерами" казначейства.
Нынешний офис управления казначейства на бул. Нинішній офіс управління казначейства на бул.
Главными задачами Государственного казначейства Украины являются: Основними завданнями Державного казначейства України є:
Центральное казначейство объединило казначейства освобождённых провинций. Центральне казначейство об'єднало казначейства звільнених провінцій.
Прямой дилинг с Управлением казначейства банка Прямий ділінг з управлінням казначейства Банку
Структура территориальных органов казначейства является трехуровневой: Структура територіальних органів казначейства є трирівневою:
Его отец был секретарем казначейства, дворянином. Його батько був секретарем казначейства, дворянином.
В 1851 году начат выпуск банкнот казначейства. У 1851 році початий випуск банкнот казначейства.
нагрудным знаком "Почетный работник Государственного казначейства Украины", нагрудним знаком "Почесний працiвник Державного казначейства України",
Государственное казначейство обобщает данные табл. Державне казначейство узагальнює дані табл.
328 "Прочие счета в казначействе". 328 "Інші рахунки в казначействі".
Установленный казначейством срок погашения - 3 года. Встановлений казначейством термін погашення - 3 роки.
Кабмин поручил провести предоплату Государственному казначейству. Кабмін доручив провести передоплату Державному казначейству.
Сформированный список подается в Казначейство. Сформований список подається в Казначейство.
Пенсионному фонду Украины - в Казначействе; Пенсійному фонду України - в Казначействі;
перечисления Казначейством напрямую без каких-либо протоколов; перерахування Казначейством напряму без будь-яких протоколів;
представляет казначейство в других институтах; представляє казначейство в інших інституціях;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!