Примеры употребления "синів" в украинском с переводом "сын"

<>
Саурмаг I не мав синів. Саурмаг I не имел сыновей.
Сер Річард Мейтленд мав синів. Сэр Ричард Мейтленд имел сыновей.
Ніколас Кейдж виховує двох синів. Николас Кейдж воспитывает двоих сыновей.
Читайте також: Дочекайтесь своїх синів. Читайте также: Дождитесь своих сыновей.
Сімейна пара виростила двох синів. Семейная пара вырастила двух сыновей.
Залишено лише трьох синів Кавурда. Оставлено только трех сыновей Кавурда.
У Отара Габелії троє синів. У Отара Габелии трое сыновей.
Всеволод Якович виховав двох синів. Сергей Яковлевич воспитал двух сыновей.
Бодуен V лишив декількох синів. Бодуэн V оставил нескольких сыновей.
Доля не дала Октавіану синів. Судьба не дала Октавиану сыновей.
Двоє синів: Ґоро і Кенске. Двое сыновей: Горо и Кэнсукэ.
Відомо про трьох синів Земомисла. Известно о трёх сыновьях Земомысла.
Бренде одружений, має двох синів. Бренде женат, имеет двух сыновей.
Разом вони виховали трьох синів. Вместе они вырастили троих сыновей.
Вона виховала двох синів Топурідзе. Она воспитала двух сыновей Топуридзе.
Чіхо - молодший з двох синів. Чихо - младший из двух сыновей.
Батько співачки Еви, двох синів. Отец певицы Эвы, двух сыновей.
Має двох синів - Габріеля і Ноя. Имеет двух сыновей - Габриэля и Ноя.
Відомо також про двох синів Санатрука. Известно также о двух сыновьях Санатрука.
З дружиною Ларисою виховує двох синів. С женой Ларисой воспитывает двух сыновей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!