Примеры употребления "сини" в украинском с переводом "сын"

<>
Переводы: все48 сын42 сыны6
В родині зростали перші сини. В семье росли первые сыновья.
У Гренінга було два сини. У Гренинга было два сына.
Сини - Лазар Соломонович Мінор, невропатолог; Сыновья - Лазарь Соломонович Минор, невропатолог;
Ми України доньки і сини. Мы Украины дочки и сыны!
сини батька вашого посоромляться вас. сыновья отца вашего постыдятся вас.
У них народилися два сини. У них рождается двое сыновей.
Від них два сини народжені: От них два сына рождены:
У Рамона залишилося три сини. У Рамона осталось три сына.
"Любіть Україну, як вірні сини!" "Любите Украину, как верные сыны!"
Сини України в європейських університетах. Сыны Украины в европейских университетах.
Х / ф "Сини Великої Ведмедиці". Х / ф "Сыновья Большой Медведицы".
У Джахана було чотири сини. У Джахана было четыре сына.
У першій бабки - чотири сини... У первой бабки - четыре сына...
Лише сини останнього перейшли у християнства. Лишь сыновья последнего перешли в христианство.
Ісус сказав йому: Тож вільні сини ". Иисус сказал ему: итак сыны свободны ".
Морські істоти, сини Тритона і німф. Морские существа, сыновья Тритона и нимф.
Третій: Одружений Сини й Дочки громадян Третий: Женат Сыны и Дочери граждан
Заснував Фірму "Джозайя Веджвуд і сини". Основал фирму "Джозайя Веджвуд и сыновья".
Готельний комплекс "Три сини та донька" Гостиничный комплекс "Три сына и дочка"
Загиблі - мама, бабуся, прабабуся і сини. Погибшие - мама, бабушка, прабабушка и сыновья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!