Примеры употребления "серцю" в украинском с переводом "сердце"

<>
Переводы: все18 сердце18
Серце до серцю не прикута... Сердце к сердцу не приковано...
Особливо дороге воно християнському серцю. Особенно дорого оно христианскому сердцу.
Ото все, що серцю мило, Ото всего, что сердцу мило,
Шалено погасив втішний серцю світло; Безумно погасил отрадный сердцу свет;
І довго серцю сумно було. И долго сердцу грустно было.
І серцю діви немає закону. И сердцу девы нет закона.
Час серцю бути в спокої... Время сердцу быть в покое...
І серцю тривожно у грудях. И сердцу тревожно в груди!
помічений він, один він серцю милий! Замечен он, один он сердцу мил!
Кращі ролі: Іван ("Дай серцю волю"... Лучшие роли: Иван ("Дай сердцу волю"...
Як дівиці - не по серцю вони Как девицы, не по сердцу они
Впаде на вірш мій, серцю виразний; Падет на стих мой, сердцу внятный;
Що називається - ні уму, ні серцю. Как говорится, ни уму, ни сердцу.
"Україна дорога й близька моєму серцю. "Украина дорога и близка моему сердцу.
Вся суть твоя мені по серцю, Вся суть твоя мне по сердцу,
По-перше, найдорожчу серцю Д. Яворницького - козацьку. Во-первых, самую дорогую сердцу Яворницкого - казацкую.
У результаті серцю доводиться працювати ще сильніше. В результате чего сердце вынуждено работать сильнее.
На честь діви, милої серцю і прекрасної, - В честь девы, милой сердцу и прекрасной, -
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!