Примеры употребления "сердцу" в русском

<>
снова пятка к моему сердцу. знову п'ята до мого серця.
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
Мама взволнованно к сердцу прижала Мама схвильовано до серця пригорнула
Особенно дорого оно христианскому сердцу. Особливо дороге воно християнському серцю.
С добрым делом к каждому сердцу! З добрим ділом до кожного серця!
И сердцу девы нет закона. І серцю діви немає закону.
Левая рука фигуры прижата к сердцу. Ліва рука фігури притиснута до серця.
И долго сердцу грустно было. І довго серцю сумно було.
Не принимайте близко к сердцу отказ Не приймайте близько до серця відмови
Время сердцу быть в покое... Час серцю бути в спокої...
Heart to Heart (Сердце к сердцу) Heart to Heart (Серце до серця)
Безумно погасил отрадный сердцу свет; Шалено погасив втішний серцю світло;
Континенталь - Ваш ключ к сердцу Одессы Континенталь - Ваш ключ до серця Одеси
Сердце к сердцу не приковано... Серце до серцю не прикута...
Эти слова нашли тропинку к сердцу Ці слова знайшли стежку до серця
И сердцу тревожно в груди! І серцю тривожно у грудях.
Падет на стих мой, сердцу внятный; Впаде на вірш мій, серцю виразний;
"Украина дорога и близка моему сердцу. "Україна дорога й близька моєму серцю.
Как девицы, не по сердцу они Як дівиці - не по серцю вони
Лучшие роли: Иван ("Дай сердцу волю"... Кращі ролі: Іван ("Дай серцю волю"...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!