Примеры употребления "сердце" в русском

<>
Сердце его мудрое, щедрое, живое. Серце його мудре, щире, живе.
Моё сердце всегда будет принадлежать тебе. Частинка мого серця назавжди належить тобі.
Выставка "С Афганом в сердце" Виставка "З Черніговом у серці"
Кафр Эль Гуны - сердце курорта. Кафр Ель Гуни - серце курорту.
Они семьями приезжают в сердце США - Вашингтон. Вони сім'ями приїздять до серця США - Вашингтона.
В порочном сердце жизни нет... В порочному серці життя немає...
Сердце из герберы, розы, эустомы Серце з гербери, троянди, еустоми
Потому что любящее сердце не может стареть. Адже справді люблячі серця ніколи не старіють.
Коронарное шунтирование на работающем сердце Коронарне шунтування на працюючому серці
От тебя я сердце скрыла... Від тебе я серце приховала...
По сосудам, называемым венами, кровь возвращается в сердце. Судинами, які звуться венами, кров повертається до серця.
Он крепко в сердце затаил. Він міцно в серці затаїв.
Мыло ручной работы "Сиреневое сердце" Мило ручної роботи "Бузкове серце"
Руслан, досаду в сердце кроя, Руслан, досаду в серці крою,
Смотри, как сердце воли просит, Дивись, як серце волі просить,
Раджа йога "Медитация на сердце" Раджа йога "Медитація на серці"
Мы беспокоимся о вашем сердце! Ми турбуємося про ваше серце!
Мы находимся в самом сердце... Ми знаходимося в самому серці...
Круглый стол "Сердце отдаю детям" Круглий стіл "Серце віддаю дітям"
И в сердце кровь кипит. І в серці кров кипить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!