Примеры употребления "священики" в украинском с переводом "священник"

<>
Переводы: все21 священник20 священнослужитель1
Сюди доїжджають священики з Павлодара. Сюда приезжают священники из Павлодара.
Майже всі священики були приїжджими. Значительная часть священников были приезжими.
Священики обережно увійшли до спальні. Священники осторожно вошли в спальню.
учителями виступали священики і дяки. учителями выступали священники и дьяки.
Чому священики Обітниця безшлюбності? - 2риба Почему священники Обет безбрачия? - 2рыба
Громади віруючих очолюють виборні священики. Общины верующих возглавляют выборные священники.
Навчали дітей священики та дяки. Учили детей священники и дьяки.
Владиці співслужили священики міських храмів. Владыке сослужили священники городских храмов...
Храм обслуговують священики Василіянського Чину. Храм обслуживают священники Василианского Ордена.
Із ним співслужили місцеві священики. С ним сослужили местные священники.
Священики будуть фактично звільнені з кріпацтва. Священников фактически освободят от крепостной зависимости.
Священики причащалися хлібом і вином, як Священники причащались хлебом и вином, как
Священики відправили панахиду та чин похорону. Священники отслужили чин похорон и панихиды.
Чин похорону відслужили священики християнських конфесій. Чин похорон отслужили священники христианских конфессий.
є священики Греки 9 грецька грецьке есть священники Греки 9 греческий греческое
Опісля священики відслужили чин екуменічної панахиди. Потом священники провели чин экуменической панихиды.
Серед них - священики, шляхтичі, члени братства. Среди них - священники, дворяне, члены братства.
Старообрядницькі священики дониконівського поставлення скоро померли. Старообрядческие священники дониконовского поставления скоро умерли.
Висвячений у диякони, а потім у священики. Его рукополагают в диаконы, затем в священники.
Мартіно посвячений у священики 27 червня 1957. Мартино посвящён в священники 27 июня 1957.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!