Примеры употребления "священники" в русском

<>
В 1600 г. рукоположён в священники. В 1600 році висвячений на священика.
Учили детей священники и дьяки. Навчали дітей священики та дяки.
Священники ведут аскетический образ жизни... Монахи вели аскетичний спосіб життя.
получил священники рукоположения 27 апреля 1987 года. Отримав священичі свячення 27 квітня 1987 року.
Рукоположен в священники 14 апреля 1681 [3]. Висвячений на священика 14 квітня 1681 [2].
Почему священники Обет безбрачия? - 2рыба Чому священики Обітниця безшлюбності? - 2риба
13 апреля 1895 года его рукополагают в священники. 13 квітня 1895 року його висвячують на священика.
С ним сослужили местные священники. Із ним співслужили місцеві священики.
учителями выступали священники и дьяки. учителями виступали священики і дяки.
Сюда приезжают священники из Павлодара. Сюди доїжджають священики з Павлодара.
Владыке сослужили священники городских храмов... Владиці співслужили священики міських храмів.
Священники осторожно вошли в спальню. Священики обережно увійшли до спальні.
Общины верующих возглавляют выборные священники. Громади віруючих очолюють виборні священики.
Храм обслуживают священники Василианского Ордена. Храм обслуговують священики Василіянського Чину.
Они вроде и священники, и боевики. Вони ніби і священики, і бойовики.
6 января 1887 рукоположен в священники. 6 січня 1887 рукоположений у священики.
Среди них - священники, дворяне, члены братства. Серед них - священики, шляхтичі, члени братства.
есть священники Греки 9 греческий греческое є священики Греки 9 грецька грецьке
Старообрядческие священники дониконовского поставления скоро умерли. Старообрядницькі священики дониконівського поставлення скоро померли.
Посвящен в священники в 1917 году. Посвячений у священики в 1917 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!