Примеры употребления "святкують" в украинском

<>
Християни східного обряду святкують Великдень Христиане восточного обряда празднуют Пасху
Кременчуцькі десантники святкують День ВДВ. Пермские десантники отмечают День ВДВ.
В цей день святкують День філолога. В этот день отмечается день филолога.
Офіційно День соборності святкують з 1999 року. День Соборности официально празднуется с 1999 года.
У жовтні свій ювілей святкують: В феврале свой юбилей празднует:
Іменини сьогодні святкують Марія і Олександр. Именины сегодня отмечают Александр, Мария.
Новорічні свята зазвичай святкують у родинному колі. Новогодние праздники всегда отмечаются в семейном кругу.
У палаці Адмета пишно святкують його одужання. Во дворце Адмета пышно празднуется его выздоровление.
В Еквадорі святкують День незалежності. В Эквадоре празднуют День независимости.
День міста Миргород зазвичай святкують 18 вересня. День города Миргород обычно отмечают 18 сентября.
У Росії день студента святкують 25 січня. В России Дня студента отмечается 25 января.
Християни святкують Різдво і Великдень. Христиане празднуют Рождество и Пасху.
Шведи святкують свій національний день 6 червня. Шведы отмечают свой национальный день 6 июня.
В нашому навчальному закладі також святкують це свято. В нашем дошкольном учреждении тоже отмечается этот праздник.
Сьогодні литовці святкують День державності. Сегодня литовцы празднуют День государственности.
6 червня журналісти святкують своє професійне свято. 6 июня журналисты отмечают свой профессиональный праздник.
В Україні так святкують Водохреща. В Украине так празднуют Крещение.
17 вересня святкують своє професійне свято українські рятівники. 17 сентября отмечают свой профессиональный праздник украинские страховщики.
Іракці святкують два новорічні дні. Иракцы празднуют два новогодних дня.
Ірландці святкують День Святого Патрика. Ирландцы празднуют День святого Патрика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!