Примеры употребления "празднует" в русском

<>
Авиакомпания LOT празднует 90-летие! Авіакомпанія LOT святкує 90-річчя!
Двенадцатого августа наша страна празднует День строителя. 12 серпня ми будемо святкувати День будівельника.
Русская Православная Церковь празднует 90-летие восстановление Патриаршества... Болгарська Православна Церква відзначила 60-річчя відновлення Патріаршества.
Сегодня, 8 октября, Украина празднует День юриста. Сьогодні, 8 жовтня, Україна відзначає День юриста.
1 октября мир празднует День Музыки. 1 жовтня ми відзначаємо День музики.
Измаил празднует свой 425-й день рождения. Ізмаїл відсвяткував свій 427-й день народження.
Конкорд банк празднует 13-летие! Конкорд банк святкує 13-річчя!
В 2017 году Украина празднует 500-летие Реформации. У 2017 році Україна відзначає 500-річчя Реформації.
Владислава празднует именины 7 октября. Владислав святкує іменини 7 жовтня.
Экобан празднует столетие своего существования. Екобан святкує сторіччя свого існування.
Богдан празднует именины 4 марта. Богдан святкує іменини 4 березня.
Korper празднует свой день рождения! Korper святкує свій день народження!
Конкурс ОДЕССА - МАМА празднует именины! Конкурс ОДЕСА - МАМА святкує іменини!
Google Doodle празднует начало праздников Google Doodle святкує початок свят
Лилиана празднует именины 27 июля. Лілія святкує іменини 27 липня.
Американский криобанк празднует 40-летие Американський кріобанк святкує 40-річчя
Сегодня юбилей празднует Николай Гордиенко Сьогодні ювілей святкує Микола Гордієнко
Компания Netex празднует 10-ую годовщину. Компанія Netex святкує 10-ту річницю.
PANDORA в Украине празднует 9 лет! PANDORA в Україні святкує 9 років!
Mary Kay Inc. празднует 50 годовщину. Mary Kay Inc. святкує 50 річницю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!