Примеры употребления "санкт-петербург" в украинском

<>
"Ласкаво просимо у Санкт-Петербург! "Приветствую Вас в Санкт-Петербурге!
Історичним центром енергетичного машинобудування є Санкт-Петербург. Историческим центром энергетического машиностроения является Петербург.
Росія, Ленінградська область, Санкт-петербург Россия, Ленинградская область, Санкт-Петербург
Санкт-Петербург і Ленінградська область Санкт-Петербург и Ленинградская область
СпбХПА ім. Штігліца, Санкт-Петербург СпбХПА им. Штиглица, Санкт-Петербург
ОАО "Морський порт Санкт-Петербург". ОАО "Морской порт Санкт-Петербурга".
Причіпні вагони Дніпропетровськ - Санкт-Петербург Прицепные вагоны Днепропетровск - Санкт-Петербург
Санкт-Петербург круїзний порт карті Санкт-Петербург круизный порт карте
Єлагіноостровський палац-музей, Санкт-Петербург Елагиноостровский дворец-музей, Санкт-Петербург
Музей нонконформістського мистецтва, Санкт-Петербург; Музея нонконформистского искусства, Санкт-Петербург;
зберігаються в Ермітажі (Санкт-Петербург). хранятся в Эрмитаже (Санкт-Петербург).
Студентське подорож в Санкт-Петербург Студенческое путешествие в Санкт-Петербург
А Санкт-Петербург - місто дивних мостів. А Санкт-Петербург - город удивительных мостов.
Закінчив Академію імені Лесгафта (Санкт-Петербург). Окончил Академию имени Лесгафта (Санкт-Петербург).
Більшість "Масок" відправилися в Санкт-Петербург. Несколько "Масок" отправились в Санкт-Петербург.
Квитки на поїзд Киев - Санкт-Петербург Билеты на поезд Киев - Санкт-Петербург
Авіаквитки Абердін → Санкт-Петербург від 14778 Авиабилеты Абердин > Санкт-Петербург от 14778
Павло Маков (нар. 1958, Санкт-Петербург). Павел Маков (род. 1958, Санкт-Петербург).
Захід проходитиме в готелі "Санкт-Петербург". Встреча пройдет в гостинице "Санкт-Петербург".
Дивовижний місто на Неві - Санкт-Петербург Удивительный город на Неве - Санкт-Петербург
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!