Примеры употребления "самогубство" в украинском

<>
Це ритуальне самогубство спеціальним ножем. Это ритуальное самоубийство специальным ножом.
За офіц. версією, це було самогубство. По офиц. версии, покончил жизнь самоубийством.
За закликом Ізраеля Вільнера більшість із них скоїла самогубство. После призыва Арии Вилнера большинство их покончили с собой.
З початку 2018 року в Україні вчинили самогубство 33 військовослужбовці. В начала 2018 года 33 украинских военнослужащих покончили с собой.
Вислухавши Джека, Ірвін здійснює самогубство. Выслушав Джека, Ирвин совершает самоубийство.
Онопрієнко навіть подумував про самогубство. Оноприенко даже подумывал о самоубийстве.
Думає про самогубство через депресію. Помышляет о самоубийстве из-за депрессии.
Депресія або думки про самогубство, Депрессия или мысли о самоубийстве,
Причина смерті - самогубство через повішення. Причина смерти - самоубийство через повешение.
Рішення про самогубство буває зваженим. Решение о самоубийстве бывает взвешенным.
Самогубство сталося недалеко від Ганновера. Самоубийство произошло недалеко от Ганновера.
Офіційна версія - самогубство - підлягала сумніву. Официальная версия - самоубийство - подлежит сомнению.
Агнес в результаті вчинила самогубство; Агнес в итоге совершила самоубийство;
Ольга дізнається про самогубство Світлани. Ольга узнает о самоубийстве Светы.
За попередньою інформацією, дитина скоїла самогубство. По предварительным данным, ребенок совершил самоубийство.
За попередньою версією, причина смерті - самогубство. По предварительным выводам, причина смерти - самоубийство.
Офіційно оголошена версія смерті - ймовірне самогубство. Официально объявленная версия смерти - вероятное самоубийство.
Міфологія української ідеології "і" Самогубство України. Мифология украинской идеологии "и" Самоубийство Украины.
Найбільш імовірною причиною смерті називається самогубство. Наиболее вероятной причиной смерти называют самоубийство.
Самогубство - це умисне позбавлення себе життя. Самоубийство - это преднамеренное лишение себя жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!