Примеры употребления "різного роду" в украинском

<>
"Вони застосовують катування різного роду. "Они применяют пытки разного рода.
ELS є різного роду гонки... ELS является различного рода гонки...
Минулий тиждень був насичений різного роду подіями. Прошлая неделя была очень насыщена различными мероприятиями.
Мета - створити різного роду безликі протекторати. Цель - создать разного рода безликие протектораты.
різного роду інфекції в щелепно-лицевої зоні. различного рода инфекции в челюстно-лицевой зоне.
рани, герпес, різного роду висип; раны, герпес, разного рода сыпь.
пізніше її обробляли ілоти різного роду. позже её возделывали илоты разного рода.
Бувають маткові кровотечі різного роду. Бывают маточные кровотечения разного рода.
Нотаріуси засвідчували вірність різного роду актів. Нотариусы удостоверяли верность разного рода актов.
Мієлопроліферативні захворювання (різного роду лейкози). Миелопролиферативные заболевания (различного рода лейкозы).
Іспанія стала свого роду випробувальним полігоном. Испания стала своего рода испытательным полигоном.
6) психопатія і психопатоподібні стани різного характеру; ж) психопатия и психопатоподобные состояния различной природы;
Тут треба виключити всякого роду накладки. Здесь надо исключить всякого рода накладки.
Склад: 15 гелієвих кульок різного кольору. Состав: 25 гелиевых шариков разного цвета.
Представник шляхетного і заможного патриціанського роду. Представитель знатного и богатого патрицианского рода.
5 переговорних кімнат різного формату 5 переговорных комнат различного формата
породила свого роду демографічний капкан. породила своего рода демографический капкан.
Немовлятам пропонувалися дві іграшки різного розміру. Младенцам предлагались две игрушки разного размера.
Нащадок грузинського князівського роду Церетелі. Потомок грузинского княжеского рода Церетели.
Пропонуємо пластикові ємкості різного об'єму. Предлагаем пластиковые емкости различного объема.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!