Примеры употребления "розв'язання" в украинском

<>
Обґрунтований вибір алгоритму розв'язання задачі. Обоснован выбор алгоритма решения задачи.
Розв'язання конфліктів за допомогою медіації. Разрешение конфликтов с помощью медиации.
другий - письмове розв'язання ситуаційного завдання. второй - письменное решение ситуационной задачи.
Розв'язання цього парадоксу ліквідує кризу. Разрешение этого парадокса ликвидирует кризис.
Отримано значення похибки такого розв'язання. Получено значение погрешности такого решения.
Які способи розв'язання конфліктів ви знаєте? Какие пути разрешения конфликтов вы знаете?
Можливість узагальнення для розв'язання схожих задач. Возможность обобщения для решения схожих проблем.
3) розгляд та розв'язання земельного спору; 3) рассмотрение и разрешение земельного спора;
Обговорення учасниками показаного варіанта розв'язання проблеми Обсуждение участниками показанного варианта решения проблемы
Порядок розв'язання суперечок та врегулювання претензій: Порядок разрешения споров и урегулирования претензий:
· методи розв'язання алгебраїчних і трансцендентних рівнянь; численные методы решения алгебраических и трансцендентных уравнений;
У чому полягає складність їх розв'язання. В чем заключается сложность их разрешения.
розв'язання проблеми та обґрунтування оптимального варіанта; решения проблемы и обоснование оптимального варианта;
Процедура розв'язання доменних спорів UA-DRP. Процедура разрешения доменных споров UA-DRP.
Жадібний алгоритм розв'язання цієї задачі такий. Жадный алгоритм решения этой задачи таков.
Правила розв'язання доменних спорів в домені.UA. Правила разрешения доменных споров в домене.UA.
"Сучасні методи розв'язання задач дискретного програмування" "Решение оптимизационных задач дискретного программирования".
Політика розв'язання доменних спорів для доменів.COM.UA Политика разрешения доменных споров для доменов.COM.UA
Для розв'язання задачі виконаний модальний аналіз. Для решения задачи выполнен модальный анализ.
Отже, щодо перспектив розв'язання питання рейдерства. Итак, о перспективах решения вопроса рейдерства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!