Примеры употребления "рекомендуємо" в украинском

<>
Рекомендуємо заміну VEGABAR серії 80 Рекомендуем замену VEGABAR серии 80
Рекомендуємо охолодити джин перед вживанням. Рекомендуется охладить продукт перед употреблением.
Тоді рекомендуємо підписатися на розсилку новин. Предлагаем Вам подписаться на рассылку новостей.
Рекомендуємо уточнити точну назву духів. Рекомендуем уточнить точное название духов.
Реєстрація обов'язкова, рекомендуємо пройти її заздалегідь. Регистрация обязательна, рекомендуется пройти ее заранее.
До пива рекомендуємо свиняче коліно. К пиву рекомендуем свиное колено.
Рекомендуємо скасувати й повторно виконати сполучення звукового процесора. Рекомендуется отключить и снова настроить связывание звукового процессора.
Рекомендуємо: Що таке глибинна психологія? Рекомендуем: Что такое глубинная психология?
І рекомендуємо робити це силовикам. И рекомендуем делать это силовикам.
Ми настійно рекомендуємо лайн заявку:. Мы настоятельно рекомендуем лайн заявку:.
Ми дуже рекомендуємо тут прогулятися. Мы очень рекомендуем здесь прогуляться.
Рекомендуємо пошукати на Rental Cars. Рекомендуем поискать на Rental Cars.
Рекомендуємо сервіс по відправці SMS. Рекомендуем сервис по отправке SMS.
Рекомендуємо почитати: За довгим злотим. Рекомендуем почитать: За длинным злотым.
Рекомендуємо почитати: В обіймах кланів. Рекомендуем почитать: В объятьях кланов.
Рекомендуємо почитати: У пошуках компромісу. Рекомендуем почитать: В поисках компромисса.
До пива рекомендуємо ребра "Антверпен". К пиву рекомендуем ребра "Антверпен".
До пива рекомендуємо мюнхенські ковбаски. К пиву рекомендуем мюнхенские колбаски.
Ми рекомендуємо наступні лазерні системи Мы рекомендуем следующие лазерные системы
Порада: рекомендуємо відвідати Рокфеллерівський центр. Совет: рекомендуем посетить Рокфеллеровский центр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!