Примеры употребления "рейок" в украинском с переводом "рельс"

<>
Переводы: все16 рельс16
Схема рейок звичайних американських гірок. Схема рельсов обычных американских горок.
З рейок зійшли 32 вагони. С рельс сошли 32 вагона.
Кілька вагонів зійшли з рейок. Несколько вагонов сошли с рельс.
Монтаж рейок та роликів - ET1 Монтаж рельс и роликов - ET1
※ 3-осьового Тайвань лінійного рейок ? 3-осевого Тайвань линейного рельс
Укладання рейок здійснювалась будівельною компанією "Південзахідтрансбуд". Укладка рельсов осуществлялась строительной компанией "Югозаптрансстрой".
Поїзд сходить з рейок, станція руйнується. Поезд сходит с рельсов, станция разрушается.
Розлючений натовп зняв з рейок трамвай. Разъярённая толпа сняла с рельсов трамвай.
На пару рейок припадає 11 шпал. На пару рельсов приходится 11 шпал.
Зазвичай рейок продає на 3 метри Обычно рельс продает на 3 метра
їм належало підірвати 140 тисяч рейок. им предстояло подорвать 140 тысяч рельсов.
Він має вигляд зігнутих трамвайний рейок. Он имеет вид изогнутых трамвайный рельс.
У Швейцарії зійшов з рейок "Інтерсіті" В Швейцарии сошел с рельс "Интерсити"
Підготовку рейок до дефектоскопії здійснюють рейкоочисні машини. Подготовку рельсов к дефектоскопии производят рельсоочистительные машины.
У Львові трамвай № 6 зійшов з рейок. В Ростове трамвай № 6 сошел с рельс.
Об'єкт дослідження - дефектність рейок залізничної колії. Объект исследования - дефектность рельсов железнодорожного пути.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!