Примеры употребления "рельсов" в русском

<>
Схема рельсов обычных американских горок. Схема рейок звичайних американських гірок.
Из мартеновской стали наладили прокат железнодорожных рельсов. З мартенівської сталі завод випускав залізничні рейки.
Укладка рельсов осуществлялась строительной компанией "Югозаптрансстрой". Укладання рейок здійснювалась будівельною компанією "Південзахідтрансбуд".
Поезд сходит с рельсов, станция разрушается. Поїзд сходить з рейок, станція руйнується.
Причина схода поезда с рельсов устанавливается. Причина сходу поїзда з рейок встановлюється.
им предстояло подорвать 140 тысяч рельсов. їм належало підірвати 140 тисяч рейок.
Объект исследования - дефектность рельсов железнодорожного пути. Об'єкт дослідження - дефектність рейок залізничної колії.
На пару рельсов приходится 11 шпал. На пару рейок припадає 11 шпал.
Разъярённая толпа сняла с рельсов трамвай. Розлючений натовп зняв з рейок трамвай.
Подготовку рельсов к дефектоскопии производят рельсоочистительные машины. Підготовку рейок до дефектоскопії здійснюють рейкоочисні машини.
почти 70 км тоннелей, рельсов, стрелочных переводов, шпал; майже 70 км тунелей, рейок, стрілочних переводів, шпал;
Монтаж рельс и роликов - ET1 Монтаж рейок та роликів - ET1
Торцы подготовленного рельса закрепляют башмаками. Торці підготовленої рейки закріплюють башмаками.
нижний контактный рельс - изоляция отсутствует. нижня контактна рейка - ізоляція відсутня.
Весь обход оборудован зубчатым рельсом. Весь обхід обладнано зубчастою рейкою.
Причиной аварии стал сломанный рельс. Причиною аварії стала зламана колія.
Перевозка грузового крана на рельсах Перевезення вантажного крана на рейках
С рельс сошли 32 вагона. З рейок зійшли 32 вагони.
Цокольный рельсы для лазерной резки Цокольний рейки для лазерного різання
Крановый рельс КР 100, рельсы крановые Кранова рейка КР 100, рейки кранові
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!