Примеры употребления "реальна" в украинском с переводом "реальный"

<>
Переводы: все54 реальный50 настоящий4
Соціальна установка і реальна поведінка. Социальные установки и реальное поведение.
Реальна причина паніки часто відсутня. Реальная причина паники часто отсутствует.
Реальна влада належала буддистському духовенству. Реальная власть принадлежала буддийскому духовенству.
Створилася реальна загроза захоплення Севастополя. Создалась реальная угроза захвата Парижа.
"Це реальна мета запропонованого законопроекту. "Это реальная цель предлагаемого законопроекта.
"Галактики, як піщинки", "Реальна загроза". "Галактики, как песчинки", "Реальная угроза".
І де почалася реальна паніка. И где-то началась реальная паника.
"Реальна інфляція приховується", - сказала вона. "Реальная инфляция скрывается", - сказала она.
2016 "Реальна містика", роль Вадим 2016 "Реальная мистика", роль Вадим
Реальна робота в Second Life Реальная работа в Second Life
Реальна кількість грошей в банках. Реальное количество денег в банках.
Виникла реальна погроза самоотруєння людей. Возникла реальная угроза самоотравления людей.
Реальна небезпека, або "роздута" тривога? Реальная опасность, или "раздутая" тревога?
Це реальна альтернатива імпортованому газу. Это реальная альтернатива импортированного газа.
Парадокс Бертрана і реальна економіка. Парадокс Бертрана и реальная экономика.
Реальна багатозадачність на старих телефонах... Реальная многозадачность на старых телефонах...
Реальна діяльність ЧЕС лише розпочинається. Реальная деятельность ЧЭС только начинается.
2) предметна (галузева, реальна, функціональна); 2) предметная (отраслевая, реальная, функциональная);
Виникла реальна загроза повторного кровопролиття. Возникла реальная угроза повторного кровопролития.
Реальна сталь чемпіонів Hack Tool Реальная сталь чемпионов Hack Tool
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!