Примеры употребления "піду" в украинском

<>
Переводы: все14 пойти10 уйти4
З маршрутом більше не піду С маршрутом больше не пойду
Кину роботу, піду у профспілку Брошу работу, уйду в профсоюз
Я піду, я буду працювати. Я пойду, я буду работать.
Я буду відпочивати, коли я піду Я буду отдыхать, когда я уйду
немає, вирішено - піду шукати управи Нет, решено - пойду искать управы
А завтра я піду - і заспіваю ". А завтра я уйду - и запою ".
Піду, подивлюся, що під капотом. Пойду, посмотрю, under the hood.
Коваль: "Однозначно - я піду в оренду. Коваль: "Однозначно - я уйду в аренду"
Не те піду молитися сатані! Не то пойду молиться сатане!
Піду з вами в Горгани... Пойду с вами в Горганы...
Піду вчитися іншого життя ", - зазначив він. Пойду учиться другой жизни ", - отметил он.
Піду вчитися іншого життя ", - сказав Матіос. Пойду учиться другой жизни ", - заявил Матиос.
Станемо міцно, я поперед вами піду! " Станем крепко, я впереди вас пойду! "
Піду - і в дорогу вирушив далекий. Пойду - и в путь отправился далекий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!