Примеры употребления "підтримана" в украинском

<>
Раніше резолюція була підтримана Сенатом. Позже инициатива была поддержана Сенатом.
Ініціатива Кабміну не була підтримана парламентаріями. Инициатива Кабмина не нашла поддержку парламентариев.
Ця пропозиція була гаряче підтримана. Эта идея была горячо поддержана.
Пропозиція була підтримана керівництвом ізраїльських ВПС. Предложение было поддержано руководством израильских ВВС.
Державна ініціатива була підтримана громадськими діячами. Государственная инициатива была поддержана общественными деятелями.
Сама ж резолюція була підтримана одноголосно. Сама же резолюция была поддержана единогласно.
Його позиція була підтримана багатьма капітанами. Его позиция была поддержана многими капитанами.
Ця свобода була підтримана Electronic Arts. Эта свобода была поддержана Electronic Arts.
Проповідь християнства, підтримана королем, мала успіх. Проповедь христианства, поддержанная королем, имела успех.
Кандидатура була підтримана обласною думою 29 грудня. Кандидатура была поддержана областной думой 29 декабря.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!