Примеры употребления "підтверджується" в украинском с переводом "подтверждаться"

<>
Переводы: все36 подтверждаться32 подтверждать2 подтвердить2
Чи підтверджується вона астрономічними спостереженнями? Подтверждается ли она астрономическими наблюдениями?
Справжність декларації підтверджується наявністю друку. Подлинность декларации подтверждается наличием печати.
Малярія підтверджується відповідним аналізом крові. Малярия подтверждается соответствующим анализом крови.
Нерозсудливість повстанців підтверджується багатьма прикладами. Безрассудство повстанцев подтверждается многими примерами.
Що підтверджується підписанням даної розписки; Что подтверждается подписанием данной расписки;
Аданія)), що підтверджується археологічними розкопками. Адания)), что подтверждается археологическими раскопками.
Цей факт підтверджується відповідними висновками. Этот факт подтверждается соответствующими заключениями.
Благородним підтверджується право купувати села. Благородным подтверждается право покупать деревни...
Кожен кадр підтверджується приймаючим пристроєм. Каждый кадр подтверждается принимающим устройством.
Це підтверджується багатьма позитивними відгуками Это подтверждается многими положительными отзывами
Це підтверджується історико-географічними даними. Это подтверждается историко-географическими данными.
Точність його даних підтверджується археологічними розкопками. Точность его данных подтверждается археологическими раскопками.
Перевиконання підтверджується офіційним висновком Рахункової палати. Перевыполнение подтверждается официальным заключением Счетной палаты.
Цей прогноз підтверджується Індексом впевненості ЮНВТО. Этот прогноз подтверждается Индексом уверенности ЮНВТО.
Це підтверджується багатьма колізіями у законодавстві. Это подтверждается многими коллизиями в законодательстве.
Надійність банків підтверджується міжнародними рейтинговими агентствами. Надежность банков подтверждается международными рейтинговыми агентствами.
Розглянута теорія підтверджується конкретними історичними фактами. Рассматриваемая теория подтверждается конкретными историческими фактами.
Ця легенда не підтверджується документальними джерелами. Эта легенда не подтверждается документальными источниками.
Це підтверджується залізною гарантією і сервісом. Это подтверждается железной гарантией и сервисом.
Також використання нецке підтверджується письмовими джерелами. Также использование нэцке подтверждается письменными источниками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!