Примеры употребления "підйому" в украинском

<>
Переводы: все21 подъем21
Використовується в якості канатного підйому. Используется в качестве канатного подъема.
Такий значний оборот відповідав економічному підйому. Такой значительный оборот соответствовал экономическому подъему.
Знак після підйому на Великі Сходи Знак после подъема на Большую Лестницу
обмеження у вантажопідйомності та висоті підйому. Ограничения в грузоподъемности и высоте подъема.
2-х педалей (підйому і опускання). 2-х педалей (подъема и опускания).
Швидкість підйому 9,3 м /, ом Скорость подъема 9,3 м /, ом
3 насосних станції 2-го підйому; 3 насосных станции 2-го подъема.
Періоди підйому обов'язково змінюються спади. Периоды подъема обязательно сменяются спадами.
Можна виділити кілька причин підйому АД: Можно выделить несколько причин подъёма АД:
ПБС - Завершується ремонт підйому у Креховичах ПБС - Завершается ремонт подъема в Креховичах
Комп'ютер регулювання підйому верхніх валків. Компьютер регулировки подъема верхних валков.
С. Серафимович Робоча поезія епохи революційного підйому. С. Серафимович Рабочая поэзия эпохи революционного подъема.
Для підйому на вершину діє канатна дорога. Для подъема на вершину есть канатная дорога.
Із збільшенням стріли підйому зменшується розпір арки. При увеличении стрелы подъёма уменьшается распор арки.
Гідравлічна установка ступеневої підйому вантажопідйомністю 800 т Гидравлическая установка ступенчатого подъема грузоподъемностью 800 т
У міру підйому трави стають нижчими, рідшають. По мере подъёма травы становятся ниже, редеют.
Операція з підйому уламків проводилася 16 жовтня. Операция по подъему осколков проводилась 16 октября.
Процедура підйому сміття триває близьк однієї хвилину. Процедура подъёма мусора продолжается примерно одну минуту.
З'єднуємо стовпчик з трьома петлями підйому. Соединяем столбик с тремя петлями подъёма.
15 століття - період найвищого підйому флорентійського мистецтва. XV век - период наивысшего подъёма флорентийского искусства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!