Примеры употребления "підвищуються" в украинском

<>
Законом підвищуються посадові оклади суддів. Законом повышаются должностные оклады судей.
Сухожильні рефлекси підвищуються, з'являються патологічні рефлекси. Выявляются патологические рефлексы, повышенные сухожильные рефлексы.
Зі збільшенням інвестування підвищуються і "планки". С увеличением инвестирования растут и "планки".
Пенсії за вислугу років підвищуються: Пенсии за выслугу лет увеличиваются:
Незначно підвищуються ціни на паливо. Незначительно повышаются цены на топливо.
Чому підвищуються еритроцити в крові? Почему повышаются эритроциты в крови?
Чому підвищуються еозинофіли у дорослого? Почему повышаются эозинофилы у взрослого?
Чому підвищуються еозинофіли у дитини? Почему повышаются эозинофилы у ребенка?
Зростає їх кількість, підвищуються якісні характеристики. Растет их количество, повышаются качественные характеристики.
значно підвищуються імунні захисні сили організму; значительно повышаются иммунные защитные силы организма;
Ціни на паливні брикети постійно підвищуються. Цены на топливные брикеты постоянно повышаются.
Підвищуються лише їх тонус та метаболізм. Повышаются только их тонус и метаболизм.
підтримка життєвих стандартів, які постійно підвищуються; поддержка жизненных стандартов, которые постоянно повышаются;
Податки прогресивні - підвищуються із зростанням доходу. Налоги прогрессивные - повышаются с ростом дохода.
Чому підвищуються базофіли в крові у дорослого? Почему повышаются базофилы в крови у взрослого?
2013-03-15, Мита на авто підвищуються 2013-03-15, Пошлины на авто повышаются
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!