Примеры употребления "підвищений" в украинском с переводом "повысить"

<>
Похмілля або підвищений артеріальний тиск? Похмелье или повышенное артериальное давление?
спостерігається підвищений функціонування сальних залоз. наблюдается повышенное функционирование сальных желез.
2) підвищений вміст специфічних компонентів; 2) повышенное содержание специфических компонентов;
Рівень альфа-фетопротеїну завжди підвищений. Уровень альфа-фетопротеина всегда повышен.
Підвищений ризик розвитку раку простати Повышенный риск развития рака простаты
підвищений рівень тривожності та агресивності; повышенный уровень тревожности и агрессивности;
підвищений рівень тромбоцитів і лейкоцитів. повышен уровень тромбоцитов и лейкоцитов.
Підвищений захист до електромагнітних завад; Повышенная защита к электромагнитным помехам;
підвищений або знижений барометричний тиск; повышенное или пониженное барометрическое давление;
Водорості мають підвищений вміст йоду. Водоросли имеют повышенное содержание йода.
Ускладнення вагітності: підвищений ризик викидня. Осложнения беременности: повышенный риск выкидыша.
Що робити, якщо ТТГ підвищений? Что делать, если ТТГ повышен?
Підвищений вміст кофеїну та таурину *. Повышенное содержание кофеина и таурина *.
Підвищений рівень ліпідів в крові Повышенный уровень липидов в крови
Має підвищений вміст активного кисню. Имеет повышенное содержание активного кислорода.
Особливо актуальний підвищений рівень вологості. Особенно актуален повышенный уровень влажности.
Полонений може бути підвищений до пірата. Пленный может быть повышен до пирата.
підвищений рівень прямої і відбитої блесткости; повышенный уровень прямой и отраженной блесткости;
Підвищений кредитний рейтинг ТОВ фірми "Каскад" Повышен кредитный рейтинг ООО фирмы "Каскад"
Зниження або підвищений інтерес до сексу Пониженный или повышенный интерес к сексу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!