Примеры употребления "публіка" в украинском

<>
Переводы: все22 публика21 зритель1
Публіка з захопленням зустрічає Манон. Публика с восторгом встречает Манон.
Публіка була в захваті від вистави. Зритель был в восторге от спектакля.
Публіка приймає спектакль із захопленням. Публика принимает спектакль с восторгом.
Зібралася публіка нагороджує поета каменями. Собравшаяся публика награждает поэта камнями.
Публіка запротестувала проти такого рішення. Публика запротестовала против такого решения.
Однак за пасажира заступилася публіка. Однако за пассажира вступилась публика.
Публіка завжди стоячи вітала музикантів. Публика всегда стоя приветствовала музыкантов.
Перші фільми публіка прийняла стримано; Первые фильмы публика приняла сдержанно;
Публіка зустрічає його гучними оваціями. Публика встречает его громкими овациями.
Кожен номер публіка зустрічала оваціями. Каждый номер публика встречала овациями.
Чернівецька публіка в очікуванні відкриття. Черновицкая публика в ожидании открытия.
Вже тоді публіка помітила її. Уже тогда публика заметила ее.
Ці проекти вже оцінила київська публіка. Эти проекты уже оценила киевская публика.
Берлінська публіка дала йому прізвисько "Йопі". Берлинская публика дала ему прозвище "Йопи".
Публіка дуже теплом сприйняла цей склад. Публика очень тепло приняла эту работу.
Публіка вітала це рішення бурхливими оплесками. Публика поддержала это решение бурными аплодисментами.
Публіка задовольнялася спектаклями зарубіжних гастролюючих колективів. Публика довольствовалась спектаклями зарубежных гастролирующих коллективов.
Публіка сама бажає, щоб її дурили. Публика сама желает, чтобы ее одурачили.
Звичайно ж публіка була в захваті. Конечно же публика была в восторге.
Публіка жваво цікавиться, підходить, дивиться, фотографується. Публика живо интересуется, подходит, смотрит, фотографируется.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!