Примеры употребления "прямував до" в украинском

<>
Мельниченко прямував до Києва з Нью-Йорка. Мельниченко направлялся в Киев из Нью-Йорка.
Літак прямував до міста Орська. Борт направлялся в город Орск.
Лайнер прямував до столиці Кенії Найробі. Самолет направлялся в столицу Кении Найроби.
Він, найімовірніше, прямував до сирійського порту Тартус. Сообщается, что корабль следует в сирийский порт Тартус.
Як з'ясувалося, літак прямував до Кракова. Как выяснилось, самолет направлялся в Краков.
Затриманий зізнався, що прямував на гей-парад. Задержанный заявил, что направлялся на гей-парад.
Автобус прямував за маршрутом Санкт-Петербург - Рівне. Автобус следовал по маршруту Рига - Санкт-Петербург.
Потяг прямував з м. Салоніки в Александруполіс. Пассажирский поезд направлялся из Салоник в Александруполис.
Чоловік прямував на теплоході в Батумі. Мужчина направлялся на теплоходе в Батуми.
Лайнер прямував з Амстердама до Куала-Лумпур. Лайнер следовал из Амстердама в Куала-Лумпура.
Автобус ПАЗ прямував за маршрутом Димер-Київ. Автобус ПАЗ следовал по маршруту Дымер-Киев.
Автомобіль Toyota прямував в бік аеропорту. Автомобиль Toyota направлялся в сторону аэропорта.
Лайнер прямував з Куала-Лумпура в Пекін. Авиалайнер направлялся из Куала-Лумпура в Пекин.
Літак прямував за маршрутом Київ-Львів. Самолет следовал по маршруту Киев-Львов.
Автобус прямував із монастиря Фоки. Автобус направлялся из монастыря Фоки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!