Примеры употребления "процедурами" в украинском

<>
Переводы: все20 процедура20
Поєднання ароматерапії за процедурами масажу. Сочетание ароматерапии с процедурами массажа.
Конкурсні торги за національними процедурами " Конкурсные торги по национальным процедурам "
оздоровчими процедурами в центрах таласотерапії; оздоровительными процедурами в центрах талассотерапии;
Операції завжди були небезпечними процедурами. Операции всегда были опасными процедурами.
Поєднання спортивного масажу з іншими процедурами. Сочетание спортивного массажа с другими процедурами.
Реєстрація промислових зразків за міжнародними процедурами Регистрация промышленных образцов по международным процедурам
Перерва між процедурами - 10-14 днів. Перерыв между процедурами - 10-14 дней.
Поєднання антицелюлітного масажу з іншими процедурами. Сочетание антицеллюлитного массажа с другими процедурами.
Медикаментозне лікування супроводжується фізіотерапевтичними процедурами, ЛФК. Медикаментозное лечение сопровождается физиотерапевтическими процедурами, ЛФК.
Хто повинен допомогти з бухгалтерськими процедурами? Кто должен помочь с бухгалтерскими процедурами?
Із процедурами варто почекати, у випадку: С процедурами стоит повременить, в случае:
Поєднання масажу з іншими фізіотерапевтичними процедурами. Сочетание массажа с другими физиотерапевтическими процедурами.
Поєднання SPA масажу з іншими процедурами Сочетание SPA массажа с другими процедурами
Поєднання медового масажу з іншими процедурами. Сочетание медового массажа с другими процедурами.
Поєднання антицелюлітного масажу з фізіо процедурами. Сочетание антицеллюлитного массажа с физио процедурами.
Між цими процедурами є принципова різниця. Между этими процедурами есть принципиальная разница.
Інтервал між процедурами становить 1-2 місяці. Интервал между процедурами составляет 1-2 месяца.
Займаємося процедурами, пов'язаними зі створенням бізнесу. Занимаемся процедурами, связанными с созданием бизнеса.
Фізіотерапія - лікування фізичними методами впливу або процедурами. Физиотерапия - это лечение физическими процедурами и воздействиями.
Проміжок між процедурами має становити 1 тиждень. Промежуток между процедурами должен составлять 1 неделю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!