Примеры употребления "пропозиції щодо" в украинском

<>
Були запропоновані різні пропозиції щодо масштабування біткоїну. Были представлены различные предложения по масштабированию биткойна.
готує пропозиції щодо тарифікації тренерів-викладачів; готовит предложения по тарификации тренеров-преподавателей;
Вигідні пропозиції щодо співпраці, креативний дизайн. Выгодные предложения о сотрудничестве, креативный дизайн.
Пропозиції щодо розробок автоматизованих інформаційно-технологічних систем Предложения по разработок автоматизированных информационно-технологических систем
Пропозиції щодо розшуку викраденого автотранспорту. Помогает в поиске угнанного автотранспорта.
Лекції та програми кабаре завершують пропозиції. Лекции и программы кабаре завершают предложения.
Розташування короткої частини дивана щодо довгою. Расположение короткой части дивана относительно длинной.
DW вивчала пропозиції експертів та законодавців. DW изучала предложения экспертов и законодателей.
"Вжиття заходів щодо охорони спадкового майна; "Принятие мер относительно охраны наследственного имущества;
створюйте акції і ексклюзивні пропозиції создавайте акции и эксклюзивные предложения
Щодо залізничних колій вокзал розташований поздовжньо. Относительно железнодорожных путей вокзал расположен продольно.
Пропозиції по усуненню виявлених проблем. Предложения по устранению выявленных проблем.
топ 12 порад щодо успішного проходження співбесіди Топ 12 советов по успешному прохождению собеседования
"Поки це тільки пропозиції", - підсумував Данильчук. "Пока это только предложения", - подытожил Данильчук.
Переговори щодо нової рамкової угоди з Азербайджаном ще тривають. Необходима также договоренность о новом рамочном соглашении с Азербайджаном.
Дізнаватись новини та акційні пропозиції першим Узнавать новости и акционные предложения первым
· радикалізм і екстремізм щодо відступників; · радикализм и экстремизм по отступников;
Пропозиції Вашингтона налічують 29 пунктів. Предложения Вашингтона насчитывают 29 пунктов.
показання та обмеження щодо процедури татуажу; показания и ограничения касательно процедуры татуажа;
Ти хочеш отримувати чи надсилати пропозиції? Ты хочешь получать или отправлять предложения?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!