Примеры употребления "пропозиції" в украинском

<>
Переводы: все180 предложение180
створюйте акції і ексклюзивні пропозиції создавайте акции и эксклюзивные предложения
Пропозиції по усуненню виявлених проблем. Предложения по устранению выявленных проблем.
Пропозиції Вашингтона налічують 29 пунктів. Предложения Вашингтона насчитывают 29 пунктов.
Фінляндія відхилила ці пропозиції СРСР. Финляндия отклонила эти предложения СССР.
Акційні пропозиції від Dolomiti Superski: Акционные предложения от Dolomiti Superski:
Пропозиції по коректуванню нормативної формули Предложения по корректировке нормативной формулы
Щоправда, його пропозиції було відхилено. Правда, его предложения были отклонены.
Товарну пропозицію (назву Товарної пропозиції); Товарное предложение (название Товарного предложения);
Пропозиції від продюсерів посипалися моментально. Предложения от продюсеров посыпались моментально.
Порівнюйте пропозиції на різних ресурсах. Сравнивайте предложения на различных ресурсах.
Зміни в програмному пропозиції Viasat Изменения в програмном предложении Viasat
Єлизавета I ігнорувала його пропозиції. Елизавета I игнорировала его предложение.
відкриття, винаходи і раціоналізаторські пропозиції. открытий, изобретений и рационализаторских предложений.
Уважно розглядайте всі комерційні пропозиції. Внимательно рассматривайте все коммерческие предложения.
Кращі пропозиції Tv Bachmann березня Лучшие предложения Tv Bachmann марта
Будуть пропозиції, подивимося, яка краща. Будут предложения, посмотрим, какое лучшее.
Надсилайте свої пропозиції на пошту: Высылайте свои предложения на почту:
Не пропустіть найбільш вигідні пропозиції Не упустите самые выгодные предложения
Отаман категорично відкинув принизливі пропозиції. Атаман категорически отверг унизительные предложения.
Зареєструйтеся, щоб отримувати рекламні пропозиції Зарегистрируйтесь, чтобы получать рекламные предложения
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!