Примеры употребления "пропозицій" в украинском

<>
Переводы: все49 предложение49
Оброблення скарг і пропозицій клієнтів Обработка жалоб и предложений клиентов
Управління всіма процесами тендерних пропозицій; Управление всем процессом тендерных предложений;
Контактна особа для направлення пропозицій: Контактное лицо для направления предложений:
Нових перспектив чудесних, Пропозицій цікавих. Новых перспектив чудесных, Предложений интересных.
Експорт пропозицій з "Моїх закладок" Экспорт предложений из "Моих закладок"
1 Канцтовари Постійно Надання пропозицій 1 Канцтовары постоянно Подача предложений
Підписка на розсилку тендерних пропозицій Подписаться на рассылку тендерных предложений
Відмовитися від розсилки тендерних пропозицій Отказаться от рассылки тендерных предложений
Детальніше про умови акційних пропозицій. Подробнее об условиях акционных предложений.
Він вніс багато раціоналізаторських пропозицій. Он внес много рационализаторских предложений.
Послуги для доповнення пакетних пропозицій: Услуги для дополнения пакетных предложений:
вибираєте серед кращих цінових пропозицій. выбираете среди лучших ценовых предложений.
Підписка на розсилку нових пропозицій: Подписка на рассылку новых предложений:
введенні знижкових і акційних пропозицій; введении скидочных и акционных предложений;
Отже, до конкурсних пропозицій входили: Итак, в конкурсные предложения входили:
Партнерка-2018: огляд топових пропозицій Партнерка-2018: обзор топовых предложений
Порівняємо параметри конкуруючих пропозицій (Таблиця 4). Сравним параметры конкурирующих предложений (Таблица 4).
Трахтенберг рідко відмовляється від пропозицій знятися. Трахтенберг редко отказывается от предложений сняться.
Отримання конкурсної документації, приймання конкурсних пропозицій: Получение конкурсной документации, прием конкурсных предложений:
Скорочення слів, пропозицій, оборотів не допускаються. Сокращения слов, предложений, оборотов не допускаются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!