Примеры употребления "проживав" в украинском с переводом "проживать"

<>
Проживав у м. Сосновець (Польща). Проживал в г. Сосновец (Польша).
Проживав у м. Рига (Латвія). Проживает в г. Риге (Латвия).
Проживав у м. Берлін (Німеччина). Проживает в г. Берлин (Германия).
Проживав і працював у Павлограді. Проживал и работал в Павлограде.
Останні роки Караванський проживав у США. Последние годы Караванский проживал в США.
Проживав в Новомосковську Дніпропетровської області [1]. Проживал в Новомосковске Днепропетровской области [1].
З 1954 проживав у с. Обільне. С 1954 проживал в с. Обильное.
Разом з батьками проживав у Тулі. Вместе с родителями проживал в Туле.
Згодом проживав у бабусі в Ромнах. Затем проживал у бабушки в Ромнах.
Проживав у с. Степок, селянин-одноосібник. Проживал в с. Куймань, крестьянин-единоличник.
До затримання проживав у Коростенському районі. До задержания проживал в Коростенском районе.
Після Жовтневого перевороту проживав у Житомирі. После Октябрьского переворота проживал в Житомире.
Проживав на спокої в Коневецькому монастирі. Проживал на покое в Коневецком монастыре.
Проживав у місті Електросталь Московської області. Проживал в городе Электросталь Московской области.
Проживав у Нарві, пізніше у Ревелі. Проживал в Нарве, затем в Ревеле.
Проживав в місті Лермонтов Ставропольського краю. Проживал в городе Лермонтов Ставропольского края.
Проживав в селищі Шуя під Петрозаводськом. Проживал в посёлке Шуя под Петрозаводском.
Проживав у рідному селі, працював будівельником. Проживал в родной деревне, работал строителем.
Після Жовтневого перевороту проживав у Житомирі [1]. После Октябрьского переворота проживал в Житомире [1].
Проживав із сім'єю в м. Перм. Проживает с семьей в г. Пермь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!