Примеры употребления "проживав" в украинском с переводом "жила"

<>
З 1918 проживав у Латвії. После 1918 жил в Латвии.
Проживав і працював у Ташкенті. Жил и работал в Ташкенте.
Деякий час проживав в Донецьку. Долгое время жил в Донецке.
В еміграції проживав у Белграді. В эмиграции жил в Белграде.
Майже постійно проживав у Римі. Почти постоянно жил в Риме.
Від 1950 року проживав у Вашингтоні. С 1950 года жил в Вашингтоне.
З раннього дитинства проживав в Олександрії. С ранней юности жил в Александрии.
Модільяні проживав в Бельмонті (штат Массачусетс). Модильяни жил в Бельмонте (штат Массачусетс).
Від 1882 року проживав у Берліні. С 1882 года жил в Берлине.
Проживав у місті Кременчуці Полтавської області. Жил в городе Кременчуг Полтавской области.
Проживав у місті Умань Черкаська область. Жил в городе Умань Черкасской области.
Проживав у Рівному на Парковій вулиці. Жил в Ровно на Парковой улице.
Проживав в місті Лубни Полтавської області. Жил в городе Лубны Полтавской области.
Деякий час проживав у Римі та Флоренції. В будущем жил во Риме и Флоренции.
У 20-х рр. проживав у Югославії. В 20-е годы жил в Югославии.
Вільгельм проживав у Ландсхуті до 1797 року. До 1797 года Вильгельм жил в Ландсхуте.
З 1880 проживав у Мюнхені, багато подорожував. С 1880 жил в Мюнхене, много путешествовал.
Після переїзду до Австралія проживав у Аделаїді. После переезда в Австралю жил в Аделаиде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!