Примеры употребления "Жил" в русском

<>
Жил в городе-герое Минске. Жив у місті-герої Мінську.
Жил в городе Туапсе Краснодарского края. Жила в місті Туапсе Краснодарського краю.
Жил в г. Жуковский (Моск. Мешкає у м. Жуковський (Моск.
Всю жизнь жил при императорском дворе. Усе життя мешкав при імператорському дворі.
Жил в городе Прилуки Черниговской области. Проживає в місті Прилуки Чернігівської області.
Жил в городе Умань Черкасской области. Проживав у місті Умань Черкаська область.
В Харбине жил талантливый художник. У Харбіні жив талановитий художник.
Вернувшись в Россию, жил в Петербурге. Повернувшись до Росії, жила в Петербурзі.
Жил в Житомире, Нежине, Одессе, Киеве. Мешкав у Житомирі, Ніжині, Одесі, Києві.
Жил в городе Лубны Полтавской области. Проживав в місті Лубни Полтавської області.
С младенчества жил в Ленинграде. З дитинства жив у Ленінграді.
Жил в городе Ипсиланти, штат Мичиган. Мешкав у місті Іпсіланті, штат Мічиган.
Жил в Ровно на Парковой улице. Проживав у Рівному на Парковій вулиці.
В детстве жил в Анголе. У дитинстві жив в Анголі.
Жил на Львовщине, в Раве-Русской. Мешкав на Львівщині, у Раві-Руській.
Модильяни жил в Бельмонте (штат Массачусетс). Модільяні проживав в Бельмонті (штат Массачусетс).
Жил в благополучной, полноценной семье. Жив у повноцінній, благополучній родині.
Здесь находилось сотенное правление, жил сотник. Тут перебувало сотенне правління, мешкав сотник.
До 1797 года Вильгельм жил в Ландсхуте. Вільгельм проживав у Ландсхуті до 1797 року.
Генрих открыто жил с любовницей. Генріх відкрито жив із коханкою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!