Примеры употребления "програмах" в украинском с переводом "программа"

<>
Переводы: все23 программа18 приложение5
Блокування використання клавіш у програмах Блокировка использования клавиш в программах
Активна участь у волонтерських програмах; Активное участие в волонтерских программах;
Підготували вчителів по нових програмах. Подготовили учителей по новым программам.
пошук вразливостей у встановлених програмах; поиск уязвимостей в установленных программах;
Франшиза в програмах медичного страхування Франшиза в программах медицинского страхования
спільна участь у міжнародних програмах. совместное участие в международных программах.
проблемна (розподіл по спеціальних програмах); проблемная (распределение по специальным программам);
Заробіток на партнерських програмах онлайн-казино Заработок на партнерских программах онлайн-казино
Це дозволяє прати на коротких програмах. Это позволяет стирать на коротких программах.
Співачка виступала епізодично в концертних програмах. Певица выступала эпизодически в концертных программах.
аномальне запліднення в попередніх програмах ЗІВ; аномальное оплодотворение в предыдущих программах ЭКО;
Захист дипломних робіт на програмах MBA Защита дипломных работ на программах MBA
всі помилки в програмах будуть виправлені. все ошибки в программах будут исправлены.
Також в програмах пакета доступна функція автозбереження. Также в программах пакета присутствует функция автосохранения.
• загальнокорпоративних програмах навчання (тренінги, семінари, майстер-класи); • общекорпоративных программах обучения (тренинги, семинары, мастер-классы);
Участь у різних міжнародних програмах та проектах; через различного рода международные программы и проекты;
Покращення якості зв'язку в VoIP програмах Улучшение качества связи в VoIP программах
Внутрішнє радіомовлення ведеться (1974) по трьох програмах; Внутреннее радиовещание ведётся (1974) по трём программам;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!