Примеры употребления "провідний" в украинском

<>
Провідний японський стільниковий оператор (Японія) Ведущий японский сотовый оператор (Япония)
Високошвидкісний провідний доступ в Інтернет Высокоскоростной проводной доступ в Интернет
Крім того, БМР - провідний інформаційно-дослідний центр. БМР является также ведущим информационно ­ исследовательским центром.
Зовнішній провідний екран кабелю покривається ізоляцією. Внешний проводящий экран кабеля покрывается изоляцией.
Штефан Владар - провідний піаніст Австрії. Штефан Владар - ведущий пианист Австрии.
Провідний інтернет - 1 ГБ (швидкість) Проводной интернет - 1 ГБ (скорость)
Провідний центр виробництва турбін - Єкатеринбург. Ведущий центр производства турбин -- Екатеринбург.
Провідний інтернет - 100 Мбіт (швидкість) Проводной Интернет - 100 Мбит (скорость)
провідний філософ Ю.В. Гуменюк. ведущий философ Ю.В. Гуменюк.
високошвидкісний Wi-Fi та провідний Інтернет; высокоскоростной Wi-Fi и проводной Интернет;
Провідний архівіст відділу забезпечення збереженості... Ведущий архивист отдела обеспечения сохранности...
Провідний (26) Дротовий / бездротовий (97) Бездротовий (825) Проводная (26) Проводной / беспроводной (97) Беспроводной (825)
Наталія Яріш Провідний інженер-еколог Наталья Яриш Ведущий инженер-эколог
Провідний європейський виробник генеричних препаратів. Ведущий европейский производитель генерических препаратов.
"АрселорМіттал" - провідний сталеливарний холдинг світу. "АрселорМиттал" - ведущий сталелитейный холдинг мира.
UCL - провідний центр біомедичних досліджень. UCL - ведущий центр биомедицинских исследований.
Провідний банкір, промисловість та послуги Ведущий банкир, промышленность и услуги
Провідний бібліограф Шпакова Н.М. Ведущий библиограф Шпакова Н.Н.
"Позитрон" - провідний виробник електротехнічної промисловості. "Позитрон" - ведущий производитель электротехнической промышленности.
Провідний виробник гідравлічних систем (Німеччина) Ведущий производитель гидравлических систем (Германия)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!